2013年10月22日星期二

一個關於賭博禁令的刑法

一個關於賭博禁令的刑法

周焯華-一個關於賭博禁令的刑法-洗米華



  這是一個民族性的談話。我是在華盛頓的尼爾柯南。如果你走進棒球組織的任何會所,無論是在洋基球場還是在新秀聯賽公園,你都會看到一個指定禁止賭博大的海報,他們會指定的刑罰,隻有一個:終生禁令。

  當然,特別要強調的是,從1919年以來的封賭來看,文章出自XX博彩通,當暴徒阿諾德Rothstein固定世界系列。我們已經在這個國傢有一些其他的體育賭博醜聞;高校籃球剃須,棒球的Pete Rose,幾年前一個NBA的裁判。

  但上周我們得知,無論我們是否從全球體育腐敗文化中隔離出來,或許我們真的隻是很天真。上周,歐洲聯盟,歐洲刑警組織的警察部門,發出瞭下巴上固定的比賽在世界上最受歡迎的運動,足球報道的;懷疑比賽中賄賂裁判的球員數以百計,腐敗的球隊老板誰致使俱樂部遭受損失,有組織的犯罪團夥使得他們損失上億。

  譯文:

  This is TALK OF THE NATION. I'm Neal Conan in Washington. If you walk into any clubhouse in organized baseball, from Yankee Stadium to a rookie-league park, you'll see a large poster that specifies the prohibitions against gambling, and they'll specify the penalty. There is only one: a lifetime ban.

  The emphasis, of course, stems from the scars from 1919, www.xx345.com when mobster Arnold Rothstein fixed the World Series. We've had a few other sports gambling scandals in this country; point-shaving in college basketball, baseball's Pete Rose, an NBA referee a couple of years ago.

  But last week we learned that either we're isolated from a global culture of sports corruption, or maybe we're just naive. Last week the police department of the European Union, Europol, issued a jaw-dropping report on fixed matches in the world's most popular sport, soccer; hundreds of suspect matches, bribes to players and referees, corrupt team owners who instruct their clubs to lose, organized crime syndicates and billions of billions of dollars.



Tags:周焯華,洗米華

没有评论:

发表评论